TEgnap GYőrbe is volt egy baleset az esőbe. Én már csak a végét láttam. Gondolom a kocsi kijött a elsőbségadás táblánál hát jött egy 600-as k1-2 gixxer motor összetört. Ipsét gondolom elvitte a mentő mert 100 méterre van onnan a mentő állomás.
Hát nem tuddok mást mondani mint h jobbulást és kitartást!
Nekem még kb 2-3 hét mirre kész lesz a mocim.
Nekem szerencsére nekem nem lett bajom csak az oldalam volt kicsit piros!
Itt van az Édes ékes apanyelvünk
Szerintem itt mindenki tudja rolam, hogy nem vagyok jó helyesírásbol ugy, hogy nekem nézétek el, de én is figyellem az írásaimat!
Egyik olaszóra során,
Ím a kérdés felmerült:
Hogy milyen nyelv ez a magyar,
Európába hogy került?
Elmeséltem, ahogy tudtam,
Mire képes a magyar.
Elmondtam, hogy sok, sok rag van,
S hogy némelyik mit takar,
És a szókincsben mi rejlik,
A rengeteg árnyalat,
Példaként vegyük csak itt:
Ember, állat hogy halad?
Elmondtam, hogy mikor járunk,
Mikor mondom, hogy megyek.
Részeg, hogy dülöngél nálunk,
S milyen, ha csak lépdelek.
Miért mondom, hogy botorkál
Gyalogol, vagy kódorog,
S a sétáló szerelmes pár,
Miért éppen andalog?
A vaddisznó, hogy ha rohan,
Nem üget, de csörtet - és
Bár alakra majdnem olyan,
Miért más a törtetés?
Mondtam volna még azt is hát,
Aki fut, miért nem lohol?
Miért nem vág, ki mezőn átvág,
De tán vágtat valahol.
Aki tipeg, miért nem libeg,
S ez épp úgy nem lebegés, --
Minthogy nem csak sánta biceg,
S hebegés nem rebegés!
Mit tesz a ló, ha poroszkál,
Vagy pedig, ha vágtázik?
És a kuvasz, ha somfordál,
Avagy akár bóklászik.
Lábát szedi, aki kitér,
A riadt őz elszökell.
Nem ront be az, aki betér . . .
Más nyelven, hogy mondjam el?
Jó lett volna szemléltetni,
Botladozó mint halad,
Avagy milyen őgyelegni?
Egy szó - egy kép - egy zamat!
Aki "slattyog", miért nem "lófrál"?
Száguldó hová szalad?
Ki vánszorog, miért nem kószál?
S aki kullog, hol marad?
Bandukló miért nem baktat?
És ha motyog, mit kotyog,
Aki koslat, avagy kaptat,
Avagy császkál és totyog?
Nem csak árnyék, aki suhan,
S nem csak a jármű robog,
Nem csak az áradat rohan,
S nem csak a kocsi kocog.
Aki cselleng, nem csatangol,
Ki "beslisszol" elinal,
Nem "battyog" az, ki bitangol,
Ha mégis: a mese csal!
Hogy a kutya lopakodik,
Sompolyog, majd meglapul,
S ha ráförmedsz, elkotródik.
Hogy mondjam ezt olaszul?
Másik, erre settenkedik,
Sündörög, majd elterül.
Ráripakodsz, elódalog,
Hogy mondjam ezt németül?
Egy csavargó itt kóborol,
Lézeng, ődöng, csavarog,
Lődörög, majd elvándorol,
S többé már nem zavarog.
Ám egy másik itt tekereg,
- Elárulja kósza nesz -
Itt kóvályog, itt ténfereg. .
Franciául, hogy van ez?
S hogy a tömeg miért özönlik,
Mikor tódul, vagy vonul,
Vagy hömpölyög, s még sem ömlik,
Hogy mondjam ezt angolul?
Aki surran, miért nem oson,
Vagy miért nem lépeget?
Mindezt csak magyarul tudom,
S tán csak magyarul lehet. . !
úúúú basszameg! Ennyire csúnyán összetört CBR-t még nem láttam
nagyon nagy mák hogy élve megúsztad!
Engem ugyanígy csaptak el tavaly. Pont ugyanez a szitu volt. Autó akit előzök kienged maga elé egy másikat.
Jobbulást! A motor miatt meg ne parázz, (feltéve ha nem hajtott el az az autós aki kifordult eléd) mert ha jól látom ott egy stop-tábla a sarkon neki és attól hogy az az autós lemondott az előnyéről akit előztél, attól neked még előnyöd volt az autóssal szemben.
Nem is nagyon értem hogy mit helyszíneltek a rendőrök nálad. Nálam jól leoltották a csajt aki kifordult elém és már kaptam is a betétlapot.
http://www.haon.hu/hirek/Hajdu...
Nem tudtam a haonrol lementeni a képeket szal ide se tudom berakni öket de ha megnézitek én most egy darabig nemfogok mocizni... a térdem szétzúzódott most 3szor akkora mint a másik és nemtok járni a moci eleje meg ízekre robbant mikor beleszálltam abba a kocsiba ami kifordult elém egy kis utcábol...
"Szövőgyárban kelmét szőnek: fent is lent meg lent is lent.
Kikent kifent késköszörűs lent is fent meg fent is fent.
Ha a kocka újfent fordul fent a lent és lent is fent."
Ebbe a versszakba akkor élő adásban Sinkovits belezavarodott, és előrül kezdte.
nem tom, ez az "oltogatás" azért minhte cizelláltabb jelentéssel bírna, mert van határozott pejoratív használata is,és van vicces is, kb olyan mint valakit "cikizni"
és az milyen érdekes hogy a leoltani és a beégetni nagyjából ugyanazt jelentik, de ha fordítva mondod, pl. beoltani vagy leégetni akkor mindkét szó tök mást jelent ...ugye-ugye hogy persze?
és akkor arról még nem is beszéltünk hogy a "számos" és a "számtalan" kifejezések, hogyhogy ugyanazt jelentik mikor egymás ellentétei?
Ma kb harmadszor írom le egy motoros fórumon, hogy nemértem, hogy ivarérett felnőtt férfiak miért ilyen mimózák,hogy mindent mellreszívnak, ahelyett, hogy röhögnének.
A világ amúgy is tele van gecikkel, ahol nincs, ott nem kell keresni.
Ezt az oltást soha sem értettem merthiszenugye(hogy torgyágyánjózsef szavajárásával éljek) oltani lehet mondjuk diftéria vagy tifusz ellen, vagy lehet oltani valamit(valakit:) ha ég, vagy lehet növényt oltani nemesítési céllal.
Na eltakarodtam, tessék ciberézni.
Én sem sértődöm meg azon ha kijavítják a helyesírási hibáimat...igaza van emzolinak inkább ti mint egy csaj...
Csak múltkor is ugyan ez volt hogy RockandyRoll megjegyezte és oltás lett belőle.
Jóvanna, nem várhatod el, hoyg:) el is olvassam azt a sok ületlenséget amit beírok!:)
Melleselega nyilvánvaló gépelés hibákat nem szokás kijavítgatni viszont csinálni meg nem kötelező:)
Hello!
Amit te kifurkált, az nem más mint a hagntompító. Fogyásztás ettől nem lesz több, de cserében jobban se fog menni. Nem bántásból, de gyári dobot nem illik fúkálni, inkább már akkor vedd ki az egész hangtompítót (ha tudod). Egy gáyri dob alsóhangón kétszer drágább mint egy sportdob. A motor fogyasztása meg szerintem csak tőled függ. Na sok szerencsét!
Bye all!
Nekem még kb 2-3 hét mirre kész lesz a mocim.
Nekem szerencsére nekem nem lett bajom csak az oldalam volt kicsit piros!
Szerintem itt mindenki tudja rolam, hogy nem vagyok jó helyesírásbol ugy, hogy nekem nézétek el, de én is figyellem az írásaimat!
SOha nem szeretném így látni a moccom...
Jobbulást kollega, a motornak is!
Egyik olaszóra során,
Ím a kérdés felmerült:
Hogy milyen nyelv ez a magyar,
Európába hogy került?
Elmeséltem, ahogy tudtam,
Mire képes a magyar.
Elmondtam, hogy sok, sok rag van,
S hogy némelyik mit takar,
És a szókincsben mi rejlik,
A rengeteg árnyalat,
Példaként vegyük csak itt:
Ember, állat hogy halad?
Elmondtam, hogy mikor járunk,
Mikor mondom, hogy megyek.
Részeg, hogy dülöngél nálunk,
S milyen, ha csak lépdelek.
Miért mondom, hogy botorkál
Gyalogol, vagy kódorog,
S a sétáló szerelmes pár,
Miért éppen andalog?
A vaddisznó, hogy ha rohan,
Nem üget, de csörtet - és
Bár alakra majdnem olyan,
Miért más a törtetés?
Mondtam volna még azt is hát,
Aki fut, miért nem lohol?
Miért nem vág, ki mezőn átvág,
De tán vágtat valahol.
Aki tipeg, miért nem libeg,
S ez épp úgy nem lebegés, --
Minthogy nem csak sánta biceg,
S hebegés nem rebegés!
Mit tesz a ló, ha poroszkál,
Vagy pedig, ha vágtázik?
És a kuvasz, ha somfordál,
Avagy akár bóklászik.
Lábát szedi, aki kitér,
A riadt őz elszökell.
Nem ront be az, aki betér . . .
Más nyelven, hogy mondjam el?
Jó lett volna szemléltetni,
Botladozó mint halad,
Avagy milyen őgyelegni?
Egy szó - egy kép - egy zamat!
Aki "slattyog", miért nem "lófrál"?
Száguldó hová szalad?
Ki vánszorog, miért nem kószál?
S aki kullog, hol marad?
Bandukló miért nem baktat?
És ha motyog, mit kotyog,
Aki koslat, avagy kaptat,
Avagy császkál és totyog?
Nem csak árnyék, aki suhan,
S nem csak a jármű robog,
Nem csak az áradat rohan,
S nem csak a kocsi kocog.
Aki cselleng, nem csatangol,
Ki "beslisszol" elinal,
Nem "battyog" az, ki bitangol,
Ha mégis: a mese csal!
Hogy a kutya lopakodik,
Sompolyog, majd meglapul,
S ha ráförmedsz, elkotródik.
Hogy mondjam ezt olaszul?
Másik, erre settenkedik,
Sündörög, majd elterül.
Ráripakodsz, elódalog,
Hogy mondjam ezt németül?
Egy csavargó itt kóborol,
Lézeng, ődöng, csavarog,
Lődörög, majd elvándorol,
S többé már nem zavarog.
Ám egy másik itt tekereg,
- Elárulja kósza nesz -
Itt kóvályog, itt ténfereg. .
Franciául, hogy van ez?
S hogy a tömeg miért özönlik,
Mikor tódul, vagy vonul,
Vagy hömpölyög, s még sem ömlik,
Hogy mondjam ezt angolul?
Aki surran, miért nem oson,
Vagy miért nem lépeget?
Mindezt csak magyarul tudom,
S tán csak magyarul lehet. . !
Gyimóthy Gábor: NYELVLECKE
nagyon nagy mák hogy élve megúsztad!
Engem ugyanígy csaptak el tavaly. Pont ugyanez a szitu volt. Autó akit előzök kienged maga elé egy másikat.
Jobbulást! A motor miatt meg ne parázz, (feltéve ha nem hajtott el az az autós aki kifordult eléd) mert ha jól látom ott egy stop-tábla a sarkon neki és attól hogy az az autós lemondott az előnyéről akit előztél, attól neked még előnyöd volt az autóssal szemben.
Nem is nagyon értem hogy mit helyszíneltek a rendőrök nálad. Nálam jól leoltották a csajt aki kifordult elém és már kaptam is a betétlapot.
Nem tudtam a haonrol lementeni a képeket szal ide se tudom berakni öket de ha megnézitek én most egy darabig nemfogok mocizni... a térdem szétzúzódott most 3szor akkora mint a másik és nemtok járni a moci eleje meg ízekre robbant mikor beleszálltam abba a kocsiba ami kifordult elém egy kis utcábol...
Kikent kifent késköszörűs lent is fent meg fent is fent.
Ha a kocka újfent fordul fent a lent és lent is fent."
Ebbe a versszakba akkor élő adásban Sinkovits belezavarodott, és előrül kezdte.
http://grin.hu/mindburp/edes-e...
és akkor arról még nem is beszéltünk hogy a "számos" és a "számtalan" kifejezések, hogyhogy ugyanazt jelentik mikor egymás ellentétei?
A világ amúgy is tele van gecikkel, ahol nincs, ott nem kell keresni.
Na eltakarodtam, tessék ciberézni.
Csak múltkor is ugyan ez volt hogy RockandyRoll megjegyezte és oltás lett belőle.
:)
Melleselega nyilvánvaló gépelés hibákat nem szokás kijavítgatni viszont csinálni meg nem kötelező:)
Amit te kifurkált, az nem más mint a hagntompító. Fogyásztás ettől nem lesz több, de cserében jobban se fog menni. Nem bántásból, de gyári dobot nem illik fúkálni, inkább már akkor vedd ki az egész hangtompítót (ha tudod). Egy gáyri dob alsóhangón kétszer drágább mint egy sportdob. A motor fogyasztása meg szerintem csak tőled függ. Na sok szerencsét!
Bye all!