Hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Részlet a fizetés elküldéséhez... gondolom valami segítségféle... németül... Szóval ha rákattintasz, akkor ma nem alszunk!
Bazz én se...azért köszi a segítséget...a továbbiakban nem tudom mi lesz ebből :S

Most ha rányomok erre az " Einzelheiten zum Einkauf anrufen"-re akkor mi lesz?
Én már azt se tudom fiú vagyok-e vagy helikopter.
Tehát Ő küldi nekem a díjat a valamin kersztül...a mailemre? :D Nem nekem kéne küldenem neki számlaszámra vagy valami?
Ja hülye vagyok, tehát: I will be sending payment of EUR 208.00 via Wire Transfer shortly.
Rövidesen elküldöm a 208.00 Eurós díjat a Wire Transferen keresztül.
Nem de persze igen.
De még én mindig nem fizettem 1 kanyit sem... nem utaltam meg számlaszám se semmi...?
Észrevetted már, hogy a nicknevünk elős négy betűje egyezik?
I will be sending payment of EUR 208.00 via Wire Transfer shortly.

Rövidesen elküldöm a a 208.00 Eurós via Wire Transfer díjat.
Bevetem az összes szmájlit.
meg ez: I will be sending payment of EUR 208.00 via Wire Transfer shortly.
Und ich muss mit AkraPeti helfen.
bazz ez már emailben jött!

Shipping and handling via NotSelected total 208 EUR
Ich auch möchte schlafen, aber nicht geth jetzt die zahlen
Guten Abend!
Milyen közvetlen "akrapeti, légyszi..."
ich möchte schlafen.
Wir müssen die Juden ausrotten... es ist Zeit für Rache! Sich..... HEIIIIIIIIILL!
Amúgy lehet hüyleségeket beszélek, és most indítottunk el tudtunk nélkül egy interkontinentális rakétát, de sebaj.
Bazz csak 208 eurót ir

akrapeti, bitte leiten Sie eine Zahlung in Höhe von EUR 208,00, an hed06 per Überweisung. Wir haben eine E-Mail mit Ihren Zahlungsinformationen an den Verkäufer gesandt. Sie erhalten auch eine Kopie dieser E-Mail. Für einen Überblick Ihrer Einkäufe, inklusive der Adressen der Verkäufer, klicken Sie bitte unten auf „Einzelheiten zum Einkauf aufrufen”


üdv lackyLuke
Ein Volk, ein Führer!
abschließen - befejezni, szóval a vásárlási lebonyolítás befejezése.
vásárlási lebonyolítás (ez az abwickeln cucc) a másik szót meg elírtad vagy nemtom, ilyet nem ismerek.
Egy kis németóra...ráfér szerintem mindenkire
Szétoffoljuk szerencsétlen topikot... Jól elvagyunk, igen, köszönjük.
Hmmm és a Kaufabwicklung abschlieBesn :)