Ezek szerint nem te hoztad be a motort hanem valaki más.... és te őtőle vetted meg...?
Ha ez így van akkor ha jól tudom az okmányirodában még átírási illetéket ( vagy minek hívják) is kell fizetned!De lehet még eredet-visgát is kell csinálni rá..és ez mind mind külön költség...
Ez sajnos így van ahogy "uzsolt " írja..Én múlt héten intéztem a papírokat.. ( egyedi forgalombahelyezés + műszaki vizsga és reg. adó befizetés , majd okmányiroda) Mind a két "hivatal" kétnyelvű adásvételit fogad el....
Az NKH -hoz időpont -kérésnél vidd magaddal az összes "eredeti külföldi " papírokat...
És nekem? Megvan az olasz forgalmi,megvan a kivonatási.. Egyedül a szerződéssel van bajom,mert XY és az olasz között csak egy magyar adásvételi volt.
Le kell fordíttatnom olaszra,ha itthon forgalomba akarom helyezni? (értelmét nem látom olaszra átfordítani...)
Ha olasz volt a masina, akkor, ha tudod a kinti rendszámot valahonnan, akkor tudsz rá kérni egy un. kék papírt ( Certificato Cronologico a becsületes neve ), ezt kiadja bármelyik ACI iroda. Ha jól emlékszem kb. 30 EUR az ára. Ezzel, és egy adásvételivel forgalomba tudod helyezni. Olaszban, a forgalomból már kivont járműnek NEM pótolnak forgalmi engedélyt.
Hát a Vám-és Pénzügyőrségen kell a kétnyelvű, úgyhogy szerintem inkább azt írjatok.
Forgalmi: Azt csak az NKH-hoz (Nemzeti Közlekedési Hivatal), régi nevén KPM-hez tudod csak vinni, mivel ez lesz az első forgalomba helyezése. Ide időpontot kell kérni (mivel látom miskolci vagy
itt a telefonszámuk 46/505-130, a Futó utcában van az állomás), és a legegyszerűbben utánfutón tudod megoldani.
Itt két dolgot kell majd kifizetned:
1. Egyedi forgalomba helyezési engedély 22.800HUF
2. A forgalmi vizsga díja 4.360HUF
Ja és egyben ez a legelső lépés a papírozás során!
Ha bármi kérdésed lenne még keress bátran, segítek.Én kb. 2 hónapja csináltam végig ezt az enyémmel.
De a csaj azt mondta,hogy neki a magyar a lényeg . (Okmányirodába telefonáltam) Utólag meg majd kitalálják,hogy mi kell,és akkor még 2 hét,mire lesznek papirok? Ja igen,és rendszám nélkül hogy kéne műszakira vinni? Megoldom,nem azért,csak érdekel,más hogyan csinálja
Szia!
Ha jól tudom, akkor külföldről behozott motor forgalomba-helyezésénél CSAK kétnyelvű adásvételit fogadnak el....Sem a NKH. sem a Vám -nál nem fogadják el ....Le kell "hivatalosan " fordíttatni az eladó nyelvére .....
Sziasztok!
Ha egy külföldi motorhoz megvan minden papír (pecsétes kivonatási,forgalmi..) de.. A külföldi tulajjal egy magyar adásvételit töltettek ki. Full magyar az adásvételi,(nem 2-3-5 nyelvű,egy szimpla magyar) ami a külföldi és egy itthoni fazon között keletkezett. Ez nem lehet akadály a forg. helyezésnél,igaz? Ja,és ezt le sem kell fordíttatni,nem? De írjatok,havalamit kihagytam. Köszi
Ha ez így van akkor ha jól tudom az okmányirodában még átírási illetéket ( vagy minek hívják) is kell fizetned!De lehet még eredet-visgát is kell csinálni rá..és ez mind mind külön költség...
Az NKH -hoz időpont -kérésnél vidd magaddal az összes "eredeti külföldi " papírokat...
Le kell fordíttatnom olaszra,ha itthon forgalomba akarom helyezni? (értelmét nem látom olaszra átfordítani...)
Forgalmi: Azt csak az NKH-hoz (Nemzeti Közlekedési Hivatal), régi nevén KPM-hez tudod csak vinni, mivel ez lesz az első forgalomba helyezése. Ide időpontot kell kérni (mivel látom miskolci vagy
itt a telefonszámuk 46/505-130, a Futó utcában van az állomás), és a legegyszerűbben utánfutón tudod megoldani.
Itt két dolgot kell majd kifizetned:
1. Egyedi forgalomba helyezési engedély 22.800HUF
2. A forgalmi vizsga díja 4.360HUF
Ja és egyben ez a legelső lépés a papírozás során!
Ha bármi kérdésed lenne még keress bátran, segítek.Én kb. 2 hónapja csináltam végig ezt az enyémmel.
Az utólag biztos hogy drága mulatság lesz ha utólag kell majd lefordítani.
Ha jól tudom, akkor külföldről behozott motor forgalomba-helyezésénél CSAK kétnyelvű adásvételit fogadnak el....Sem a NKH. sem a Vám -nál nem fogadják el ....Le kell "hivatalosan " fordíttatni az eladó nyelvére .....
Köszi
Z
Ha egy külföldi motorhoz megvan minden papír (pecsétes kivonatási,forgalmi..) de.. A külföldi tulajjal egy magyar adásvételit töltettek ki. Full magyar az adásvételi,(nem 2-3-5 nyelvű,egy szimpla magyar) ami a külföldi és egy itthoni fazon között keletkezett. Ez nem lehet akadály a forg. helyezésnél,igaz? Ja,és ezt le sem kell fordíttatni,nem? De írjatok,havalamit kihagytam. Köszi
Sziasztok
Zoli